Bdsqueda personalizada

Diciembre 2007

Monthly Archive

Don Gato

Posted by Joca on 20 Dic 2007 | Tagged as: Animación, series

Don Gato

Don Gato y su Pandilla (Top Cat): Don Gato fue una serie inspirada por la serie The Phil Silvers Show (emitida entre 1955 y 1959) en la que el actor cómico Phil Silvers interpretaba a Ernest Bilko, líder de una compañía militar. Hanna Barbera emitió en Septiembre de 1961 el primero de los 30 episodios de Don Gato y su Pandilla, en la que el protagonista era un astuto y arrabalero gato que vivía en un tacho de basura de Manhattan.

El significado social de sus personajes, el arte del diseño y la música jazzística hacen de estos episodios una obra superior de la producción de HB, y luego de la cancelación de la serie (en septiembre de 1962), se han continuado emitiendo como reposiciones hasta hoy en día. Los personajes que acompañaban a Don Gato eran: Benito pequeño, de patitas cortas y vivaracho, Benito no podría dañar ni a una mosca. A pesar de estas desventajas, es el principal personaje luego de Don Gato.

Don Gato

Esta serie fue creada en 1961 por los geniales William Hanna (guionista) y Joseph Barbera (dibujante), que se conocieron en 1939 cuando tenían contrato con la MGM. De su imaginación surgieron dos de los personajes más famosos de todos los dibujos animados: Tom y Jerry.

Tras este fabuloso resultado fundaron su propio estudio Hanna Barbera Produtions Inc. y se dedicaron a la producción de cortos para el cine y la televisión. Dada la necesidad que la televisión demandaba de un episodio cada semana de animación crearon un sistema de reducido presupuesto y de reutilización de materiales que posibilitó la aparición de una multitud de personajes, realizando antes de “Don Gato” las siguientes series para la pequeña pantalla; Ruff Reddy Show (1957), Hucleberry Hound (1958), Pixie Dixie with Mr Jinx (1958), Cnuto y Canito (1959), Tiroloco McGraw (1959), Snooper & Blabber (1959), Loopy De Loop (1959), El Patito Feo (1960), El Oso Yogi (1960), Los Picapiedra (1960), El León Melquíades (1960) y Hokey Wolf (1960).

Don Gato

Don Gato

Un gato tramposo, apostador y fugitivo de la ley. El mejor ejemplo para los niños.

Nació en 1961, en uno de los mejores momentos de los estudios Hanna-Barbera, creadores de genialidades como los Picapiedras, la Hormiga Atómica o el Fantasma del Espacio.Adorado por millones de niños alrededor del mundo, Don Gato no es precisamente un modelo a seguir. Este felino trata por todos los medios de volverse rico apostando, alimentarse sin pagar y burlar a la justicia, representada por el paciente oficial Matute.
La rapidez mental de Don Gato le permitió ascender escalones sociales entre los demás gatos de un callejón de Manhattan, convirtiéndose en “líder indiscutible de la pandilla”, como dice la propia canción de la serie.Desde dentro de un tacho de basura, controlaba los movimientos de sus cinco secuaces:- Benito Bodoque, el más pequeño y adorable.

Don GatoDon GatoDon GatoDon GatoDon Gato

- Cucho, la mano derecha de Don Gato.
- Demóstenes, cuya lentitud empeora con su tartamudez.
- Panza, el conquistador de la pandilla.
- Espanto, amante del jazz.

El citado oficial Carlitos Matute se enojaba por el uso ilegal que Don Gato hacía del teléfono policial del callejón, generalmente para apostar. Pero en ocasiones se unían para combatir a algún enemigo en común. Como Al el Actor, quien intentó robar los valiosos cuadros del museo disfrazándose, entre otros, del propio Matute.Su desempeño laboral, más allá de la imposibilidad de mantener a raya a la pandilla, era perfecto. Tanto, que logró superar el record de presentismo del superhombre Moldum, un policía al que Matute idolatraba.Una gripe casi termina con sus posibilidades de éxito, pero gracias a Don Gato -que quería que Matute ganara y se tomara unas vacaciones- logró cumplir con su objetivo.

Don Gato

El único obstáculo más difícil de superar que Matute para la pandilla eran las gatitas. Más de uno de los miembros de la pandilla se enamoró de alguna felina y la unión de los seis estuvo en peligro, pero siempre volvieron al status quo, como ocurre en esta clase de series.

Don Gato

En total fueron 30 capítulos, televisados en horario central, algo que solamente los Picapiedras habían logrado, para una serie animada. La treintena de episodios fue repetida hasta el hartazgo por Canal 5, generando una verdadera adicción entre los niños ochenteros.

Don Gato

Luego de que finalizara la serie regular, Don Gato tuvo apariciones en otras series, como “el Arca Loca de Yogui”, y en su propia película “Don Gato y los gatos de Beverly Hills”, además de aparecer como un joven en “Yo Yogui”, que precisamente protagonizaban versiones más jóvenes de famosos personajes de Hanna-Barbera.

Don Gato

Su última aparición fue en la serie “Harvey Birdman, Abogado Legal”, de temática adulta, que utiliza esos mismos personajes clásicos, que pasaron a la historia, por lo general por razones mucho más nobles que Don Gato. Que apostaba, estafaba y hasta timaba a sus propios compañeros.

Leer más en Montevideo.com, Dorados.mforos.com, Otae.com

Don Gato y su Pandilla

Posted by Joca on 20 Dic 2007 | Tagged as: Animación

Don Gato
Esta serie fue creada en el año 1961, obviamente por la productora de Hanna Barbera autora de los principales dibujos animados de la época. La historia transcurre en un callejón de Manhattan donde vive una pandilla de gatos liderados por ¨Don Gato¨. Estos son constantemente victimas del oficial Matute y su Baston que los intenta echar de su callejón. Don Gato puede ser fácilmente encontrado en el teléfono del callejón ya que el tacho de basura donde vive se encuentra justo debajo del teléfono.
Don Gato
Don Gato y su pandilla o simplemente Don Gato (título original: Top Cat) fue una serie animada para la televisión de apenas 30 episodios, producida por Hanna-Barbera en 1961 y emitida en el horario estelar en la cadena ABC de los Estados Unidos. La serie sería emitida pocos años después en América Latina y España, así como en el Reino Unido, donde se llamó inicialmente Boss Cat, ya que Top Cat era una conocida marca de comida para gato.

Don Gato
El protagonista, Don Gato, cuya voz en español es de Julio Lucena, es el líder de una pandilla de gatos callejeros en Manhattan: Panza (Fancy-Fancy), Espanta/Espanto (Spook), Benito B. Bodoque y V. (Benny the Ball), Demóstenes (The brain) y Cucho (Choo-Choo). Por su parte, el oficial Matute (Officer Dibble), policía del barrio, trata infructuosamente de atraparlos y llevarlos a la cárcel.


Don Gato
Uno de los motivos para el arresto era que Don Gato trataba de utilizar un teléfono como propio pero que era propiedad de la policía. En la versión en español, doblada en México, Jorge Arvizu cambió el tono de la voz de Benito, que era similar a la de un gángster en la versión original, por un tono chillón como el de un niño pequeño ya que en su momento Carlos Lucena la realizó siendo un niño de 4 añosComo detalle adicional, los personajes hablan con distintos acentos de varias regiones de México, como Cucho, que habla con un acento marcadamente yucateco. Actualmente, Don Gato puede verse en los canales de cable Cartoon Network en España y en Boomerang en América Latina.

Personajes de la serie

Don GatoDON GATO
Lider y gran maestro del engaño, Don Gato guía a Benito, Choo Choo y los muchachos en una serie de planes y tretas con fines de lucro. Hábil orador, sus lugares favoritos de reunión son los salones de billar del distrito # 13, donde él y sus amigos pasan su tiempo eludiendo al Oficial Matute y su temido bastón. Sus frases favoritas son: “Desaparezcan, muchachos” y ” Vamos muévanse”.

Don GatoEL OFICIAL MATUTE (Dibble)
Es el personaje humano más recordado de la serie y quien más reniega de la pandilla de Don Gato. Debe lidiar constantemente con bandidos y pillos, y en más de una oportunidad fue auxiliado por los gatos de quienes dice que le traen tantos dolores de cabeza.
El Oficial Matute, es el encargado de patrullar el complicado distrito #13, hogar de Don Gato y su pandilla: Benito, Choo Choo, Demóstenes, Spook y Panza. El Oficial matute trabaja para imponer la ley y el orden y para mantener limpios los callejones. Gran amante de la música, es también conocido por su clasico grito “Don Gato. ¡Deja mi teléfono!”.

Don Gato
PANZA (Fancy Fancy)
Un gato que puede jactarse de tener alguna reputación con las felinas, posee una elegancia y unos modales envidiables.
Panza no es un nombre muy acertado para este rojizo miembro de la pandilla de Don Gato. Fanático de la vida sencilla, Cerebros suele seguir a la pandilla pasivamente.

Don GatoESPANTO (Spook)
Con su prolija corbata, este gato intenta tener algo de clase, pero sus modales aún no llegan a tener el refinamiento de Don Gato.
Amante del jazz, Spook es el músico aficionado de la pandilla. Sus pasatiempos favoritos son tocar la batería y vaguear por el callejón. Sus típicas frases son: “Pues, hombre” y “Grandioso”????

Don Gato
DEMÓSTENES (The Brain)
A pesar de lo que parece indicar su nombre, este pobre gato está muy lejos de la genialidad y la intuición de Don Gato. Es el único de la pandilla que tiene un reloj, pero es incapaz de leer la hora.
Demóstenes es el sueño de toda gata. Su encanto y su hábil discurso lo ayudan en su constante búsqueda de compañía femenina. Pese a ser un verdadero Don juan, Demóstenes no duda en abandonar a sus damas para participar de los delirantes planes de Don Gato.

Don GatoCUCHO (Cho Cho)
Usualmente con una polera que le cubría todo el cuello, Cucho es como la mano derecha de Don Gato (o mejor dicho, la pata derecha) Es el más alto de la pandilla.
Choo Choo es el mensajero oficial de la pandilla. Suele exagerar un poco a la hora de alentar a sus compañeros. Tiende a enamorarse de damas de un nivel social superior. Lo podrá reconocer por sus pegadizas frases: “Oooh, oooh” y “Déjame hacerlo a mí”.

Don GatoBENITO (Benny the Ball)
Pequeño, de patitas cortas y vivaracho, Benito no podría dañar ni a una mosca. A pesar de estas desventajas, es el principal personaje luego de Don Gato.
Con su voz chillona, Benito es el gran confidente de Don Gato y diseña la mayoría de los planes con fines de lucro de la pandilla. Adora los sandwiches de pastrami y los huevos duros. Además de ser un buen hijo, toca muy bien la armónica. Su frase de marca registrada es “Hola Don Gato”.

Leer más en Teacuerdas.com, Microzonex.com.ar, Nanuse.webcindario.com

Campeonato TV Cultura

Posted by Joca on 18 Dic 2007 | Tagged as: Algo mas..., Galería

El día Sábado 15 de este mes, se realizó el campeonato interno de la Asociación TV Cultura.
El encuentro deportivo, tuvo como participantes a los equipo de NAPA, Enlace Nacional, Publimedios, TV Cultura y otros invitados, aquí les muestro algunas fotos del evento.

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura

PartidoTVCultura
Felicitaciones Enlace Nacional!!
Ver más fotos

CONVOCATORIA DE AYUDAS DEL FONDO IBERMEDIA 2008

Posted by Joca on 18 Dic 2007 | Tagged as: Concursos, Convocatoria

El Programa IBERMEDIA notifica a los interesados que el plazo de recepción de proyectos para optar a las ayudas será:

DESDE EL 21 DE DICIEMBRE DE 2007 AL18 DE FEBRERO DE 2008

En las áreas siguientes:
· Apoyo a Programas de Formación orientados a profesionales de la industria audiovisual iberoamericana

· Apoyo a la Coproducción de películas iberoamericanas. Línea Abierta al Documental .

· Apoyo al Desarrollo de Proyectos de cine y televisión

· Apoyo a contenidos para ventas internacionales “delivery”

* En la 2º convocatoria de 2008, se abrirá la nueva modalidad de Distribución

Para tal efecto deberán cumplir con los requisitos exigidos en las convocatorias de ayuda del Fondo IBERMEDIA. La información correspondiente a cada área podrá ser descargada de la página web www.programaibermedia.com

IBERMEDIA pone en conocimiento de los interesados que la simple recepción de los formularios y documentos exigidos no implica conformidad sobre la validez e idoneidad de su contenido. Asimismo, notifica que no se considerará ni evaluará aquellas solicitudes que no cumplan los requisitos exigidos.

Remitir los formularios y documentos requeridos a Unidad Técnica de IBERMEDIA Calle Ferraz nº 10 , 1º izda. 28008 Madrid- España

Convocatoria a Concurso Extraordinario de Largometrajes 2008

Posted by Joca on 18 Dic 2007 | Tagged as: CONACINE

A TODAS LAS EMPRESAS DE PRODUCCION CINEMATOGRAFICA

Se invita a participar al concurso extraordinario de Proyectos de Largometraje 2008. Como es de dominio publico, el proximo año contaremos con S/. 2′800,000 para premios distribuidos en cinco concursos.

El primero de ellos es el concurso extraordinario de proyectos de largometraje con cuatro premios :
dos de S/. 450,000 y dos de S/. 400,000.

De acuerdo a nuestra realidad y estandares de produccion, sugerirmos que dicha s cantidades alcancen hasta la copia 35 mm celuloide (si hay otras fuentes de financiamiento probatorias, mucho mejor ).

Le ley tiene como proposito fundamental fomentar la industria cultural cinematografica y fortalecer a las empresas nacionales . Es un buen momento para activar estos objetivos, sugiriendoles que en sus proyectos trabajen con las empresas peruanas de servicios en general, que ofrezcan tarifas comodas, servicios competitivos y de nivel tecnico optimos. Esta sugerencia, tambien alcanza para dar trabajo a tecnicos peruanos talentosos y eficientes. Juntos podemos desarrollar el cine peruano en todos sus niveles.

Les informamos además que de aprobarse el crédito suplementario que estamos gestionando, habria un incremento en la cantidad de premios y/o monto de los mismos. Asimismo, las empresas ganadoras deberán hacerse cargo del impuesto ITF, en virtud que el MED solo abona a la cuenta del CONACINE el monto del premio, mas no el ITF que se cobra por cada transaccion bancaria.

Aquí las bases del Concurso

CONSEJO NACIONAL DE CINEMATOGRAFÍA

CONACINE

CONVOCATORIA Y BASES DEL CONCURSO EXTRAORDINARIO DE PROYECTOS DE OBRAS CINEMATOGRÁFICAS PERUANAS DE LARGOMETRAJE 2008

Artículo 1º.- Pueden participar en el concurso, las empresas nacionales de producción cinematográfica así como las universidades y centros de estudios superiores debidamente inscritos en el Registro Cinematográfico Nacional, que proyecten producir una obra cinematográfica peruana de largometraje.

Artículo 2º.- El género y tema de los proyectos de obras de largometraje a presentarse es libre (ficción, documental, animación u otros). Su duración no debe ser menor a los setenta y cinco minutos.

Artículo 3º.- Los proyectos presentados deben de cumplir los siguientes requisitos, en el proceso de producción de las respectivas obras cinematográficas:

Para los efectos de la presente Ley, se considera obra cinematográfica peruana la que reúne las siguientes condiciones:

a) Que sea producida por empresa nacional de producción cinematográfica;
b) Que el director sea peruano;

c) Que el guionista sea peruano y que en los casos en que la música sea compuesta o arreglada expresamente para la obra cinematográfica, el compositor o arreglista sea peruano;

d) Que en su realización se ocupe, como mínimo, un OCHENTA POR CIENTO (80 %) de trabajadores artistas y técnicos nacionales, y que el monto de sus remuneraciones, en cada uno de estos rubros, no sea inferior al SESENTA POR CIENTO (60 %) de los totales de las planillas pagadas por estos conceptos. Se considera como trabajadores nacionales a los extranjeros con más de TRES (3) años consecutivos de residencia en el país, y que estén debidamente registrados en el CONACINE.

e) Que sea hablada en castellano, quechua, aymara u otras lenguas aborígenes del país. Las obras cinematográficas no habladas en castellano llevarán subtítulos en ese idioma;

f) En el caso de las obras cinematográficas peruanas que se realicen total o parcialmente con material de archivo, no se tomará en cuenta la nacionalidad del mencionado material, pero éste deberá ser estructurado en formas originales para producir un resultado autónomo.

Artículo 4º.- En caso de una coproducción internacional, conforme al articulo 4º de la Ley 26370, el Consejo Directivo del CONACINE podrá exceptuar al proyecto presentado de alguno de los requisitos de los incisos c), d), y e) del artículo precedente. En tal caso, debe acompañarse a la documentación, copias autenticadas a los contratos de coproducción.

Artículo 5º.- Si la realización del proyecto de obra cinematográfica incluye material de archivo, no se tomará en cuenta la nacionalidad de éste, siempre y cuando la producción constituya una obra original, con un resultado autónomo, y se haya acreditado la cesión legal de los derechos correspondientes.

Artículo 6º.- Al momento de la inscripción de los proyectos de largometraje, en un solo ejemplar, debe adjuntarse los siguientes materiales, sin anillar:

a) Ficha de inscripción (según formato entregado por CONACINE) con carácter de Declaración Jurada.

b) Relación de ficha técnica y artística

b) Acreditar en Declaración Jurada la Titularidad de los derechos relativos al proyecto presentado (empresa, guionista/s).

c) Declaración Jurada de no mantener ninguna deuda pendiente con el Estado Peruano.

De los siguientes documentos deben entregarse 6 copias anilladas y en este orden (para el jurado que lo integran 5 personas y uno para archivo del CONACINE):

1. Guión cinematográfico: sinopsis y guión .

2. Presupuesto y plan de financiamiento en moneda nacional y dólares americanos.

3. Tratamiento del proyecto.
4. Propuesta técnica.
5. Plan de rodaje.
6. Cronograma de producción.
7. Contratos de coproducción (si los hubiere).

h. Avances de filmación en DVD (si los hubiere).

1. Cartas de intención de empresa distribuidora (si los hubiere).
10. Información sobre el personal técnico y artístico (curriculum vitae del director, productor general, guionista, jefes de área y artistas protagónicos) con sus respectivos contratos o cartas de compromiso (con carácter referencial).

11. Antecedentes de la empresa.

Artículo 7º.- El presupuesto y plan de financiamiento del proyecto deben de especificar las fuentes financieras, tanto nacionales como extranjeras, y documentar los avances realizados ante éstas. Igualmente el proyecto debe de acreditar los avances que ya se hubiesen realizado en el proceso de producción de la obra.

Artículo 8º.- Los presupuestos que se presenten deben demostrar su viabilidad de realización con el monto del premio del CONACINE.

Artículo 9º.- El tratamiento del proyecto plantea la manera como será realizada la obra descrita en el guión, concordando su concepción artística con el diseño económico.

Artículo 10º.- El presupuesto presentado cubrirá todas las etapas desde la pre-producción hasta la copia final en 35 mm.

Artículo 11º.-Los proyectos que excedan el monto del premio, tendrán que demostrar con contratos de coproducción y otros documentos probatorios, los recursos con que cubrirán el exceso.

Artículo 12º.- Los proyectos serán rigurosamente evaluados por una Subcomisión Técnica de Calificación y Supervisión de Proyectos Cinematográficos de Largometraje, que califica en base a su factibilidad los mencionados proyectos para admitirlos o no a concurso.

Artículo 13º.- Si la Subcomisión Técnica, por una u otra razón, observa algún proyecto, la empresa tendrá cinco (5) días útiles para regularizar la documentación respectiva.

Artículo 14º.- Por tratarse de un concurso extraordinario, la conformación de la Subcomisión estará integrada por el Presidente del CONACINE, Secretario Ejecutivo y un director o guionista cinematográfico elegido por el Consejo Directivo.

Artículo 15º.- Al ser un concurso de carácter extraordinario, el jurado estará integrado por cinco miembros:

1. Un crítico cinematográfico.
2. Un docente cinematográfico.
3. Tres notables de la cultura nacional.

Los Jurados son designados por el Consejo Directivo del CONACINE que previamente conformará grupos de cinco (5) críticos cinematográficos, cinco (5) docentes cinematográficos y quince (15) notables de la cultura nacional.

Artículo 16º.- Se otorgarán cuatro (4) premios, distribuidos de la siguiente manera:

1. dos premios de S/. 450,000
2. dos premios de S/. 400,000

Artículo 17º.- El Jurado tomará en cuenta para su dictamen la calidad artística y/o cultural de los proyectos presentados, así como su factibilidad de realización.

Artículo 18º.- El Jurado seleccionará ocho proyectos finalistas, los cuales pasarán a un pitching.

Artículo 19º.- En el caso que entre los finalistas existan proyectos de ópera prima, el mejor de ellos, a criterio del Jurado, recibirá obligatoriamente un premio de S/. 450,000. Si luego de ello, dos proyectos merecen obtener un premio y uno es ópera prima, este proyecto tendrá preferencia para la entrega de los demás premios. No podrá premiarse más de un proyecto de una empresa productora.

Artículo 20º.- El Jurado es autónomo para interpretar las presentes bases y los documentos de convocatoria de los Concursos, dentro del marco de la normativa cinematográfica vigente, y para resolver todas las incidencias que se pudieran presentar en relación a los Concursos. Si lo considera conveniente podrá por solicitar mayor información sobre el director y/o empresa postulante. Sus decisiones se toman por mayoría simple y son inapelables.

Artículo 21º.- El CONACINE hace públicos los resultados del Concurso dentro de los cinco días hábiles posteriores al fallo del Jurado y entrega los certificados correspondientes a las empresas productoras, en un plazo no mayor de diez días hábiles.

Artículo 22º.- En un plazo no mayor a un mes de la entrega del certificado mencionado en el artículo anterior, el CONACINE y las empresas productoras premiadas suscriben un contrato. En éste se establece en una de sus cláusulas la culminación del proyecto que es al año calendario. En caso de fuerza mayor, el CONACINE podrá en forma excepcional, prorrogar el plazo otorgado de acuerdo a estas bases. El importe de los premios deberá utilizarse exclusivamente en la realización o culminación de la obra materia del proyecto premiado. Se da por resuelto el contrato de producción entre el CONACINE y la empresa ganadora cuando ésta haga entrega de una copia final en celuloide 35 mm.

Artículo 23º.- La empresa productora beneficiaria del premio, que incumpla las bases de este Concurso y el contrato suscrito con el CONACINE, queda inhabilitada para presentarse a cualquier otro Concurso del CONACINE, sea de cortometrajes o de proyectos de largometraje, así como dentro del Programa de Ayudas de IBERMEDIA, hasta que devuelva el íntegro del dinero recibido más los intereses bancarios devengados, sin perjuicio de las acciones civiles y penales a que hubiere lugar.

Artículo 24º.- En toda copia que la empresa productora realice de la obra cinematográfica objeto del proyecto premiado, debe incluir un crédito inicial con el logotipo del CONACINE y la siguiente leyenda: “Obra premiada en el Concurso Extraordinario de Proyectos de Obras Cinematográficas Peruanas de Largometraje del Consejo Nacional de Cinematografía del Perú”(fecha y año). Asimismo, el mencionado crédito logotipo de CONACINE, deberán figurar en todo material gráfico publicitario y/o promocional de la obra cinematográfica, en la publicidad que sea difundida en TV o en cines, en tamaños similares a los que se asigne a auspiciadotes u otros patrocinadores.

Artículo 25º.- Los proyectos presentados en el concurso anterior del CONACINE en la categoría de Desarrollo y que fueran premiados, podrán presentarse en el presente concurso.

Artículo 26º.- La empresa productora de una obra cinematográfica ganadora del Concurso del CONACINE, debe entregar al final de la producción, una primera copia final en 35 mm., con sonido óptico, para fines de difusión cultural y educativa, a nivel nacional e internacional, por cualquier medio o sistema. Asimismo, se adjuntará una copia de la obra en formato DVD. El CONACINE podrá usar dichas copias a nivel público y comercial solo si la empresa respectiva lo autoriza por escrito.

Artículo 27º.- Los gastos de envío y devolución de la documentación que se presentan a Concurso, corren por cuenta y cargo de la empresa o institución productora. Las empresas que no se hagan acreedoras a un premio, pueden retirar sus documentos luego de una semana de terminado el Concurso, quedando un ejemplar en archivo del CONACINE.

Artículo 28º.- La inscripción supone, por la entidad participante, la plena aceptación de la presente convocatoria y bases y lo dispuesto por la Ley de Cinematografía Peruana Nº 26370 y su Reglamento D.S. Nº 42-95-ED. La interpretación de los mismos será competencia del Consejo Directivo del CONACINE.

FECHAS: Ultimo día de inscripción: 14 de marzo de 2008

Fallo del jurado: 02 de junio de 2008
INFORMES E INSCRIPCIONES

En la oficina del Consejo Nacional de Cinematografía- CONACINE

Dirección : Av. Javier Prado Este 2465, 7º piso Museo de la Nación, San Borja

Telefax : 225-6479 / 9709-6461

e-mail : conacine@speedy.com.pe

CONACINE

Videojuego La Brújula Dorada

Posted by Joca on 18 Dic 2007 | Tagged as: Adaptaciones, Animación en juegos

SEGA revela los primeros detalles sobre el desarrollo del videojuego de la esperada película La Brújula Dorada, basada en el primer libro de la trilogía La Materia Oscura, de Philip Pullman.

El juego incorpora todos los pasajes clave de la película, y los personajes toman vida mostrando un parecido foto-realista con los actores del espectacular reparto, incluyendo a Daniel Craig como Lord Asriel y la debutante Dakota Blue Richards, en el papel de Lyra Belacqua.

Producida por New Line Cinema y Scholastic Media, La Brújula Dorada sigue fielmente el guión adaptado del primer libro de la trilogía, capturando toda la emoción de este mundo alternativo en el que osos gigantescos dominan un reino, hermosas brujas vuelan a través de los cielos helados y la esencia de los seres humanos se manifiesta a través de animales parlantes que permanecen fieles a sus amos de por vida – los daemonions.

Este relato épico llegará a PlayStation®3, Wii™, Xbox 360™, PlayStation®2, PSP® (PlayStation®Portable)

No podía faltar el videojuego de La Brújula Dorada, la esperada película de estas navidades. Desarrollado porDakota Blue Richards Shiny Entertainment, conocidos por el desarrollo de los videojuegos basados en The Matrix, presenta un guión adaptado del primer libro de la trilogía, capturando toda la emoción de este mundo alternativo en el que existen grandes guerreros como los osos acorazados, hermosas brujas, que vuelan a través de los cielos helados, y la esencia de los seres humanos se manifiesta a través animales parlantes, los daimonions.El juego incorpora todos los pasajes clave de la película, y los personajes toman vida mostrando un parecido foto-realista con los actores del espectacular reparto, incluyendo a Daniel Craig como Lord Asriel y la debutante Dakota Blue Richards, en el papel de Lyra Belacqua.

Los jugadores tomarán el papel de Lyra, una joven que, junto a su daimonion Pantalaimon (Pan), viajará a través de las heladas tierras del Norte, buscando objetos especiales que le ayuden a rescatar a un amigo, que ha sido secuestrado por una misteriosa organización secreta conocida como Los Zampones. Lyra deberá utilizar toda su astucia y habilidad, junto a la ayuda de Pan, para salvar no solo su mundo, sino también el nuestro.

Lyra Belacqua

Los usuarios también controlarán a Iorek Byrnison, un gran oso polar que se unirá a la búsqueda. Iorek protegerá a Lyra durante su viaje, enfrentándose a sus enemigos. Además, podremos desbloquear secretos y mini juegos utilizando la misteriosa brújula dorada, llamada aletiómetro. La Brújula Dorada cuenta con 13 vastos entornos para explorar, incluyendo localizaciones que no aparecen en el libro ni en la película, pero que los protagonistas visitarán en su lucha entre el bien y el mal.



Ver mas en Labrujuladorada.com, Somoswii.com.

Personales de la Brujula Dorada

Posted by Joca on 18 Dic 2007 | Tagged as: Adaptaciones

Kyra Belcqua

Lyra Belacqua o Lyra Lenguadeplata

Lyra BelacquaLyra Belacqua es la pequeña sobrina de Lord Asriel, uno de los aristócratas y científicos más importantes de Gran Bretaña. Terca, decidida y valiente, la joven huérfana de pelo rubio oscuro y ojos azules, vive en una de las instituciones más renombradas de Oxford, el Jordan College. Allí pasa su niñez junto a su mejor amigo, Roger Parslow, que trabaja en la cocina del Jordan. Juegan, se divierten riñendo con los giptanos e investigan en el gigantesco edificio del colegio.

Un día Lyra y su daimonion, Pantalaimon, que aún no tiene forma fija, entran accidentalmente en una de las salas del Jordan, donde son testigos de un hecho que cambiará sus vidas para siempre. El tío de Lyra habla entonces sobre Norte, sobre ciudades en el cielo y hechos extraños. Esto embaucará a Lyra en una aventura en la que su misión será encontrar a los Zampones, una organización que se dedica a secuestrar niños huérfanos o pobres y que se ha llevado a Roger y Salcilia, el daimonion de éste. La joven muchacha descubrirá engaños y verdades y conocerá a las más especiales criaturas, entre las que se encuentran las brujas y los osos acorazados. ¿Podrá Lyra, con ayuda de Pantalaimon y el aletiómetro encontrar a Roger?

Dakota Blue Richards es la joven debutante que se encarga de dar vida a la protagonista de La Brújula Dorada, y que fue elegida como la niña perfecta para el papel tras superar en un casting a 10.000 candidatas.

Lady Coulter
Marisa Coulter
Thomas Daniel CourtenayEl nombre de este personaje de la trilogía de Philip Pullman proviene del matrimonio que Marisa mantuvo con Edward Coulter, un personaje de la aristocracia británica muy importante, pero que murió al poco tiempo de la boda en circunstancias sospechosas. Pullman describe a la Sra. Coulter como una mujer madura, pero de una belleza casi mágica, con un largo cabello negro hasta la cintura y profundos ojos oscuros.

Enérgica y fuerte, la inteligencia y audacia de Marisa no tiene límites cuando se trata de manipular. Desde muy joven fue una persona ambiciosa, lo que le ha llevado a hacer cualquier cosa por alcanzar sus metas y, de este modo, a pertenecer a una de las instituciones más importantes del mundo de Lyra.

El daimonion de la Sra. Coulter es el mono dorado (que no tiene nombre, pero que se citó como Ozymandias por la cadena BBC, en un especial sobre La Materia Oscura), uno de los pocos existentes en todo el mundo de Lyra, que le ayudará en sus planes, y con el que mantiene una estrecha relación que los lleva a comunicarse incluso sin palabras.

Nicole Kidman interpreta a este complejo personaje en La Brújula Dorada, y el propio autor ha dicho que siempre pensó en ella como Marisa y que es perfecta para el papel.

Lord Asriel

Lord Asriel
Lord Asriel es un importante miembro de la aristocracia británica en el mundo de Lyra, conocido por sus investigaciones sobre mundos paralelos, Teología Experimental (o Física, en nuestro mundo) y sus conocimientos sobre el Polvo (o Materia Oscura). Todo esto le otorga un gran poder económico, por lo que puede permitirse la manutención de su sobrina, Lyra Belacqua, en el Jordan College de Oxford.

El autor de la trilogía de La Materia Oscura describe a Lord Asriel como un hombre elegante de mediana edad, de ojos claros y pelo oscuro, dotado de una gran inteligencia, determinación y fuerza, lo que lo convierten en un hombre importante dentro del ámbito político, militar y académico. Lord Asriel llevará a cabo sus maquiavélicos planes con la compañía de su sabia y tranquila daimonion, Stelmaria, un irbis, onza o leopardo de las nieves.

El actor inglés Daniel Craig es el encargado de interpretar a Asriel en la primera película de la trilogía de La Materia Oscura, La Brújula Dorada.

Lee Scoresby (Sam Elliot)Lee Scoresby

Lee Scoresby es uno de los personajes más carismáticos y humanos de la trilogía de La Materia Oscura. Es un vaquero tejano aeronauta de profesión. Recorre el mundo de Lyra en globo, acompañado de su daimonion, Hester, una sabia y tranquila liebre.

Lee ScoresbyIorek Byrnison y Lee se conocen desde jóvenes, aunque es extraño que un humano y un oso acorazado traben amistad, aún no sabemos cómo se conocieron, pero Philip Pullman está a punto de publicar “Once Upon a Time in the North” (”Erase una vez en el Norte”), libro que lo explicará todo. Tras el encuentro de Iorek y Lyra en Trollesund, la protagonista también conoce a Lee, que la ayudará en su aventura, salvando a los niños del Norte raptados por los zampones. Pese a las aventuras de Lee, el viejo vaquero anhela tranquilidad, y su mayor sueño es jubilarse con el dinero recaudado en su globo para comprar un rancho en Tejas y pasar allí sus últimos días.

El actor de Western Sam Elliot es el que da vida a Lee en La Brújula Dorada y su daimonion, Hester, tendrá la voz de Kathy Bates, ganadora de un Oscar por Misery.

Iorek Byrnison

Iorek Byrnison
Iorek Byrnison es un oso acorazado, el heredero oficial al trono de Svalvard de los Osos Acorazados del Norte. Iorek posee todas las características de de su especie: inexpresividad, fuerza, fiereza, nobleza y un sentido de la valentía que sólo es comprensible para ellos.Fue desterrado de su reino debido a que, tras un combate, el oso perdedor no había reconocido la superioridad del ganador, siendo una norma de extrema importancia para las Osos Acorazados y, sin poder controlar su ira, Iorek lo mató. De esta manera, el rey de los osos es ahora Iofur Raknison (llamado Ragnar Sturlusson por la productora de la película La Brújula Dorada, no sabemos con qué fines, probablemente comerciales), al que se atribuye un plan para destronar a Iorek que consistió en drogar a su rival en el combate con unas hierbas para que éste se encontrara desconcertado y no aceptara la superioridad de Iorek.

Además de su destierro Iorek fue sometido al despojo de su coraza, que es para los osos lo que los daimonions para los humanos, una parte de sí mismos. Tras vagar durante un tiempo por el Norte, Iorek consigue metal celeste, con el que vuelve a forjarse una nueva armadura que, poco después, le quitan los humanos en Trollesund, donde lo encuentra Lyra Belacqua, de la que se hace un gran amigo pronto y por la que siente un profundo cariño.

Iorek es doblado en la versión anglosajona de La Brújula Dorada por el actor inglés Ian McKellen (Gandalf en El Señor de los Anillos). Su profunda y poderosa voz harán de Iorek uno de los personajes más apasionantes de la trilogía. En Español aún no sabemos quién será el encargado de doblarlo.

Fra Pavel

Fra Pavel es un funcionario del Magisterio que busca frustar los planes del Lord Asriel de investigar el Polvo y los otros mundos de los que proviene. Es taimado e inhumano: hará cualquier sacrificio para que el Magisterio siga en el poder.

 

Serafina Pekkala

Serafina Pekkala (Eva Green)

Serafina Peakkala es la Reina de las brujas del Lago Enara. Su edad es superior a 300 años pero tiene el aspecto y la energía de una veinteañera gracias a la longevidad y el vigor de su raza. Siendo una bruja puede volar y domina los conocimientos secretos asociados a las señales del bosque y de la tundra en los que habita, y su proximidad al lejano Norte donde la barrera entre los mundos es débil.

John Faa

John Faa (Jim Carter)
John Faa, el Rey de los giptanos, Farder Coram, su principal consejero y anciano, y Ma Costa, comerciantes y contrabandistas nómadas de las aguas de Eastanglia y Holanda. Ellos y sus hermanos de lanes lejanos se avneturan hacia el Norte para rescatar a los niños que los zampones han raptado y llevado a Bolvangar.

Leer más en Hoycinema.com, Labrujuladorada.com

La Brújula Dorada

Posted by Joca on 18 Dic 2007 | Tagged as: Adaptaciones

La brujula dorada

Adaptación de “Luces del Norte“, la primera entrega de la Trilogía “La Materia Oscura”, del director Philip Pullman (Norwich, 19 de octubre de 1946) es un escritor inglés, autor de la popular trilogía narrativa La materia oscura. El primer volumen de esta serie Luces del norte obtuvo en 1995 el prestigioso premio Carnegie Medal concedido a las mejores obras del género infantil y juvenil. Además la serie completa se colocó en el tercer puesto de The Big Read, la encuesta sobre gustos literarios que organizó la BBC en el año 2003. En 2005 fue galardonado con el premio Memorial Astrid Lindgren.
La brujula dorada

La materia oscura ha suscitado polémica ya que además de ser una novela de aventuras, Pullman introduce algunos elementos que han provocado la crítica de ciertos grupos cristianos conservadores. La serie la forman los siguientes títulos:

La popularidad de La materia oscura ha llevado a que New Line Cinema comprara los derechos para llevar la trilogía al cine.

Además de la trilogía de La materia oscura, su trabajo más famoso es la serie de novelas protagonizadas por Sally Lockhart, a saber:

La falta de uniformidad de los títulos se debe a que el primer libro lo publicó en España Montena Mondadori y los demás, Umbriel Editores

Además de estas novelas, Pullman tiene otros muchos libros, algunos de ellos son:

La Brújula dorada
Título Original: The Golden CompassTítulo español: La Brújula Dorada

Género: Aventura/Fantástico

Dirección: Chris Weitz

Guión: Chris Weitz

Productora: New Line Cinema

Actores: Nicole Kidman, Daniel Craig, Eva Green, Sam Elliott, Dakota Blue Richards, Tom Courtenay, Clare Higgins.

La película cuenta la historia de la precoz Lyra Belacqua, de 12 años, una huérfana que es criada en la paternal compañía del director de Jordan College en la ciudad de Oxford y su mejor y más querido amigo es un muchacho que trabaja en la cocina llamado Roger.

Pero el mundo de Lyra está cambiando. La oscura maniobra del Magisterium ha dado lugar a una serie de secuestros de niños por una fuerza misteriosa llamada los Gobblers. Cuando Roger, desaparece, ella jura viajar hasta el fin del mundo para rescatarlo.

Lord Asriel, su gallardo y áspero tío explorador está organizando un viaje a esa región para intentar controlar el poder de un misterioso fenómeno llamado Dust que él piensa reside donde las luces del norte se cruzan sobre el helado Círculo Polar Ártico. Desesperada por acompañar a su tío aunque rechazada, Lyra recibe una segunda oportunidad cuando la universidad recibe la visita de la Sra. Coulter, una seductora científica y conocedora del mundo, que saca a Lyra de Jordan, prometiéndole grandes aventuras.

Leer más en:Wikipedia.org, Hoycinema.com

« Previous PageNext Page »